Les coups de langue de la Grande Rousse

Cybercarnet d'une appassionata de la langue de Molière

Cybercarnets

18 décembre 2003

Ainsi parla Barijaona...

Pour avoir testé en de multiples occasions les « machines à traduire », je sais, je maintiens, je soutiens, je confirme et je réitère que jamais, à ce jour, un de ces bidules n'a réussi à offrir la qualité de traduction d'un langagier digne de ce nom. Or, s'il est une chose entre toutes que ces trucs-bidules digèrent de façon farfelue, ce sont bien les insultes. Barijoana s'est livré à l'exercice en soumettant le résultat d'un générateur d'insultes de langue anglaise à la traduction de « Misterrrrr Google ». Étrangement, dans le contexte, le résultat est savoureux !

Humour douteux ? Na ! Goûteux ! ;)
Puisque vous risquez fort, en traquant les hyperliens contenus dans ce billet, de vous retrouver chez monsieur Ramaholimihaso (Barijoana de son prénom), je vous invite à poursuivre votre lecture en explorant les onglets de son carnet. La description de l'équipe de rédaction et la section Humour vous réservent des pochettes-surprises truffées de rires et de sourires. Mais limiter le mérite de ce carnetier à l'humour serait une erreur. Il a aussi de plus nobles préoccupations.

Pour gagner du temps...
Si vous désirez des machines à générer des proses, articles et textes de tout acabit sans recourir à Mister Google ou autre logiciel massacreur, je vous (ré)invite à vous pourlécher la babine devant la vitrine de Charabia. Pire ! Cueillez-y quelques joyaux ou puisez dans la manne... Amusement garanti !

La discussion

Poursuivre la discussion


Se souvenir de moi?