Cybercarnet d'une appassionata de la langue de Molière
Il est toujours réconfortant de constater que la beauté ou les particularités régionales de la langue ne sont pas que le fait d'une minorité teintée de vétusté. Du côté du Nouveau-Brunswick, ça bouge !
Les mots de par che nous
Des élèves de l'école Mgr-Marcel-François-Richard (Kent, Nouveau-Brunswick), en collaboration avec ceux de Myrtle Place Elementary (Lafayette, Louisiane) on rédigé deux charmants lexiques inspirés de leurs français régionaux respectifs. On fermera les yeux sur les accords de participes quelquefois oubliés pour admirer le travail de ces langagiers en herbe. Des fichiers sonores accompagnent la plupart des entrées du lexique de Kent, alors que les dessins des élèves louisianais de 2e année enjolivent les cocodris et chaouis de ce monde. De quoi gorziller de plaisir !
Centre d'apprentissage du Haut-Madawaska
Le cybercarnet du C.@.H.M., sous la (douce) baguette de son chef d'orchestre, Roberto Gauvin, réunit élèves et enseignants (de la maternelle à la 8e année) en une volée de carnets et de billets en pleine éclosion. Détail intéressant, une page permet de naviguer en explorant les billets les plus récents des carnets si nombreux que leur exploration pourrait devenir fastidieuse sans cette précieuse page. Le centre travaille également à mettre sur pied une politique de qualité de la langue, inspirée de l'excellent crédo de l'Institut St-Joseph. À noter également, pour les amateurs de la chose, le cyberportfolio de la Société Harry Potter, né du projet. Si vous devez consulter un dico, je suggère de nouveau les incomparables HarryDico.
NDLGR : Remerciements à Jacques Cool et aux membres de son équipe, qui m'ont parlé de ces bijoux aux RIMA, en mars dernier (oui, je sais, il m'en aura fallu du temps !).
Nous avons aussi mis en place un agrégateur public:
http://bloglines.com/public/cahm