Expressions en fût
11 mars 2007
Affectueusement surnommé l'ayatollah de la langue à Radio-Canada, Guy Bertrand nous offre en trois questionnaires autant de bouquets d'expressions imagées (comme dirait Duneton). Si, comme moi, l'impatience vous ronge, vous pouvez toujours répondre sans réfléchir aux captieuses interrogations, pour vite vous imprégner du savant arôme des solutions. Si votre soif d'expressions n'en est point étanchée, harnachez votre souris et pointez vers des lieux plus folkloriques en chevauchant les apports des internautes. Quelle merveilleuse odyssée dominicale!NDLGR : Je rappelle que Guy Bertrand nourrit avec une constance exemplaire les capsules linguistiques du Français au micro....
8 février 2007
Difficile de s'en détacher quand on commence à les déguster! Les vidéos de Bernard Cerquiglini sont à dévorer. Pour la récré, pour apprendre, pour se laisser bellement contaminer par son évidente passion : la langue française.Source : la liste de liens utiles chez les partisans de la langue épicée....
5 février 2007
Attirée vers Bohème sur papier par ce billet qui m'est doux, j'ai poursuivi mon hyperrrroute en plongeant dans l'Encyclopédie des expressions. Dans le même ton, je connaissais déjà Expressio, mais l'Encyclopédie m'a sidérée par sa valeur documentaire et sa richesse. Il semble que Jean-Christophe Latournerie soit l'auteur de la merveille (qu'on me fasse signe si je suis dans l'erreur). Un ouvrage signé Laurence (c'est tout ce que je sais, grâce à un commentaire). Jean-Christophe Latournerie signe pour sa part Un mot par jour, où les amateurs du granderoussien mot pour le dire peuvent assouvir leur goût pour la chose, d 'autant plus que mes billets se font rares dans cette catégorie. Toujours sur le même thème, Le mot du jour, signé Norby.Parlant d'expressions, elles deviennent un morceau de bonheur lorsqu'on les allient à la poésie. Envolez-vous vers une page d'Un monde à lire et savourez!...
11 septembre 2004
...les citations et les proverbes aussi (mes excuses à Prévert pour le massacre). Payez-vous une virée au pays de Francparler et visitez le sens et l'origine d'expressions de tout acabit. Classées par origine, types ou thèmes, elles citent la source de l'information reproduite et nourrissent à satiété la curiosité du neurone amateur de langue. Si vous désirez profiter du moteur de recherche, je vous suggère de n'employer qu'un seul mot clé (par exemple, « chair » pour retrouver « en chair et en os » sous peine de rendre folle la bête fureteuse et de n'aboutir qu'au vide total....
11 septembre 2004
Petit tour du côté d'Arte ce matin, où j'ai dégoté avec ravissement l'émission Karambolage. On nous y accompagne à la découverte des cultures allemandes et françaises, souvent en parallèle, pour nous en faire découvrir les savoureuses différences ou les multiples points communs, tant en matière de coutumes, de vocabulaire, d'expressions, etc. Les archives de Karambolage regorgent de documents tous plus intéressants les uns que les autres. De l'origine du fameux (et combien de fois controversé) « hamburger » aux nuances de plumage du mot canard du français à l'allemand, on y trouvera son compte, en puisant allègrement dans la mer de capsules. Le webmestre est peut-être parti très (trop ?) précipitamment vers la ludique aventure de la fin de semaine. On verra bien lundi ce que ça donne... D'ailleurs, savez-vous pourquoi on dit cordonnier et non « chaussurier » ? La résolution du mystère. La vidéo du 12 septembre est déjà en ligne. On nous y explique la coutume allemande du « cornet d'école » pour les enfants qui vivent leur tout premier jour scolaire. Tout à fait charmant ! NDLGR : Petits accrocs : Les hyperliens vers le texte des émissions du 22, du 29 et du 22 (bis) août conduisent tous trois vers celui du 29 août ! Oups ! La première apparition du 22 août fait référence à l'émission du 5 septembre (alors que la rentrée est prévue pour le 12 septembre) toujours avec la matière du 29 août (tant video que texte) ! On nous annonce des onomatopées pour l'émission du 20 juin, mais elles brillent par leur absence (zut !). Quel méli-mélo !?!...
1 septembre 2004
Le point sur l'origine de l'expression. Savoureux. Capsule de l'OQLF....
31 août 2004
Fabrice Liardet et une poignée d'acolytes ont fomenté un site truffé de réponses croustillantes (mais bien exactes) à des questionnements épineux. Pourquoi vaut-il mieux ne pas « avoir l'esprit de l'escalier » ? Que signifie et d'où vient l'expression « chanter la pomme » ? Pourquoi dit-on « Payer en monnaie de singe » ? Autant de questions, autant de réponses à trouver dans les archives du maître des colles, extraites d'un site à vocation ludique qui allie le jeu à la culture et à l'humour : pion.ch. À explorer....
13 avril 2004
D'une très heureuse rencontre à la lecture d'un infocourriel de la SAQ jusqu'à la petite histoire de l'expression porter un toast. Un billet qui plaira à vos papilles langagières. Qu'est-ce qu'une tostée ? Le savez-vous ? Dirigez-vous Du côté de chez Pilon. À vos verres... prêt ? Tostons !...
29 mars 2004
Je manque de temps pour rédiger des billets étoffés. Par contre, les nouvelles s'accumulent. Entre deux maux, on choisit le moindre. Alors plutôt que de ne rien publier du tout, voici en vrac, un (tout petit) aperçu de mes navigations hebdomadaires. Destins Jacques Mirou a enrichi de 100 biographies son site, Destins. Ce repaire de (maintenant) 900 courtes biographies de personnages méconnus est une petite mine d'or. Prenez la peine de cliquer sur le mot source, qui vous dévoilera toute la rigueur avec laquelle Jacques Mirou travaille. Jacques Mirou signe également le site Ponocrates, consacré aux locutions et aux proverbes de l'oeuvre rabelaisienne. Glanées sur Destins Quelques destinations suggérées par Jacques Mirou, où je me suis attardée avec délice. Tout d'abord, une petite pensée pour Ève, une passionnée de la gent aviaire : le site Oiseaux.net (en espérant que la douce enfant ne le connaisse pas déjà). On y retrouve 1067 photos d'oiseaux, une quantité innombrable de fiches descriptives. Une véritable encyclopédie ! La lettre et les sciences : pour découvrir les éléments de l'alphabet sous un autre jour. Des sciences et des lettres nous offre un dictionnaire et un lexique étonnamment révélateurs. Vous ne verrez plus jamais l'algèbre de la même façon, ni l'alphabet, d'ailleurs. Commission générale de terminologie et de néologie Les derniers termes, expressions et définitions adoptés par la Commission, le 26 mars 2004. Cette fois-ci au menu : Économie et finances. On y parle même d'argent du coeur et d'argent futé . Si les propositions de l'OQLF vous laissent parfois perplexe ou de glace, vous pourrez y trouver quelques solutions de rechange. Du côté de l'OQLF Les lauréats des Mérites du français au travail et dans le commerce 2004. À noter : Marie-Éva de Villers (dont le Multidictionnaire de la langue français est à juste raison fort prisé) s'est vue décerner le prix Camille-Laurin. Bravo ! Guide d'animation d'un forum de discussion Règles de base, trucs et astuces. Signé Christine Hamel et Stéphane Allaire. Une petite bible. C'est tout ? Non. Pas du tout. Mais je dois m'envoler vers le boulot... Suite ce soir. Au programme, notamment, un voyage au pays de l'AtlanTIC, sur la planète éducation....
4 février 2004
Saviez-vous que plusieurs expressions françaises nous venaient tout droit du jeu de paume ? Tomber à pic, rester sur le carreau, « é-patter » la galerie, tripot, enfant de la balle et bien d'autres. Absolument savoureux ! Les expressions issues du jeu de paume. Comité français de Courte-Paume. Source : Bebedjia. Merci Thomas !...
1 février 2004
Ça, c'est tout à fait ma tasse de thé ! Chez Lapin gourmand, petit tour d'horizon des dictons, maximes et proverbes évoquant le pain. En trois volets : France, Québec, pays slaves. Délicieux. À dévorer. Et un petit hors-sujet : Mieux vaut être roi dans un taudis que valet dans un château ! Celle-là aussi, je l'aime bien !...
7 décembre 2003
Je reçois ce matin (à l'origine le 11 novembre 2002) par courriel un question de Cécil. Pourquoi dit-on « Fier comme un pou » ? L'insecte est sans nul doute disgracieux et n'a rien pour être fier ! Tout simplement, mon cher Cécil, parce que dans ce cas-ci, pou est la déformation de poul, jadis utilisé pour désigner le mâle de LA poule. On dira donc fier comme un pou en pensant fier comme un coq. Et toc ! L'ambassade de France au Portugal met en ligne une poignée d'expressions dont elle explique sommairement les origines. Une lecture de moins de cinq minutes qui vaut le détour. De l'origine de certaines expressions françaises. Un petit bijou. RBO...
3 décembre 2003
Vous vous rappelez de Christophe et de Leximot, cette foultitude d'expressions françaises décortiquées et expliquées ? En fouinant nonchalamment aux petites heures du matin, aujourd'hui, j'ai dégoté l'endroit où se cachait dorénavant la manne de 1775 expressions répertoriées sous 24 thèmes. Bien que le moteur de recherche, la liste de diffusion, les jeux et quelques autres petits trucs soient au repos, les archives y sont intactes. En prime, on peut télécharger une version compressée du site. Et un autre petit bonheur du Web ! Merci Christophe. NDLGR : Ce billet a été biffé et une URL effacée. Christophe, le webmestre du leximot original, nous informait (en espace commentaires) qu'il s'agissait de piratage. Un comportement que je ne peux ni ne veux encourager. Par contre, Christophe nous informait du même coup que la reconstruction d'un base de même saveur était toujours en cours. Heureusement, il n'y a pas que de mauvaises nouvelles. Toutes mes excuses aux lecteurs, bien sûr, mais surtout à Christophe. Je suis normalement plus prudente....
14 novembre 2003
Les ressources langagières se trouvent à tous les détours. À preuve, même le site des cowboys fringants contient de savoureuses perles de savoir :Papineau (La tête à Papineau) : (Louis-Joseph) Homme politique qui fut président de l’Assemblée de 1815 à 1823. À partir de 1825 jusqu’en 1837, il soutint la cause des Canadiens français et fut l’un des artisans de la rébellion des Patriotes de 1837. Grâce à son éloquence et à ses qualités d’orateur, les gens buvaient littéralement ses paroles et il passait pour quelqu’un de très intelligent. Ainsi naquit l’expression populaire « ça prend pas la tête à Papineau », qui signifie qu’il ne faut pas une grande intelligence pour comprendre une situation donnée. (exemple : Ça prend pas la tête à Papineau pour savoir que 2 et 2 donnent 4.) NDLGR : Les caractères en rouge sont de petits ajustements (et je me suis retenue, je le jure !)...
14 novembre 2003
L'origine de l'expression est expliquée sur le site de 5 sur 5. Merci à Aristotoile pour l'inspiration. Je me permets de reproduire le texte : Pendant tout le régime français, on utilisait, en Nouvelle-France, le même système monétaire qu’en France. Ce système était fondé sur la livre, qui se divisait en 20 sous. En 1760, les Britanniques font la conquête de la Nouvelle-France, mais ils laissent en place le système monétaire français. En effet, à cette époque, la livre anglaise et la livre française ont à peu près la même valeur. Au 19e siècle, les dollars font leur apparition. Il y a donc deux systèmes monétaires qui coexistent : la livre et le dollar. Les gens les utilisent sans trop les différencier. Le gouvernement du Canada détermine que six livres équivalent à un dollar. Puisqu’il y a 20 sous dans une livre et six livres dans un dollar, il y a donc 120 sous dans un dollar (6 fois 20). Et 120 sous divisés par 4 égalent 30 sous. Comme la livre et le dollar étaient interchangeables dans l'esprit des gens, ils se sont mis à dire que ça prenait quatre 30 sous pour faire un dollar. Ce qui a ajouté de la crédibilité à l'expression, c'est que pendant un certain temps il a effectivement existé des 30 sous en papier, imprimés par des compagnies ferroviaires. C'est en 1858 que le gouvernement décide de créer le dollar canadien, de même que les pièces de 25 cents. Ce qui ne nous empêche d’utiliser encore des 30 sous... même s'ils ne valent que 25 cents. Journaliste : Dominique Fournier. Réalisateur : André Ménard. 5 sur 5. SRC....